logo

Хлебные крошки

Новости

Русский язык в мире
Общество
Прибалтика

В Латвии прошла Международная конференция русистов

В столице Латвии в Балтийской международной академии (БМА) при поддержке фонда «Русский мир» прошла 13-я международная научная конференция «Русистика и современность». Такого рода конференция проходила в Латвии впервые. Русисты со всего мира собрались в залах БМА, так как это учебное заведение много лет поддерживает русский язык и русскую культуру в Латвии. Специалисты русского языка из 19 стран (Россия, Латвия, Украина, Польша, Эстония, Австрия, Белоруссия, Великобритания, Литва, Швеция, Швейцария, Чехия, Финляндия, Турция, Таджикистан, Македония, Грузия, Болгария, Бельгия) приехали в Ригу, чтобы обменяться мнениями, что такое русский язык сегодня. Наибольшее число участников привлекли две секции: по вопросам новых технологий в преподавании русского языка и русской литературы - и состояния, проблем и методики преподавания русского языка как иностранного. Каждый выступающий выходил на трибуну с книгами, которые потом передавали в дар БМА. В открытии конференции приняли участие профессора Эмма Архангельская, Станислав Бука, Ирина Лысакова, атташе по культуре посольства РФ в Латвии Дмитрий Богданов, специалист нашего минобраза Любовь Яковеле. - В Латвии филология на очень высоком уровне, и я очень рада, что 13-я конференция «Русистика и современность» проходит именно здесь, - сказала Эмма Архангельская. - Спасибо делегации из Санкт-Петербурга, которая привезла с собой множество учебников, которые необходимы ученикам школ, - сказал Дмитрий Богданов. Согласно исследованиям в Латвии, проведенным перед конференцией, 54,7% молодежи знают русский язык идеально и 24,7% очень хорошо. Опрос показал, что мотивацией учить и знать русский язык является желание общаться с русскими друзьями, знать больше языков, читать русскую литературу и зарубежную, которую быстрее переводят на русский язык. Корреспондент латвийского издания ЧАС попросил Эмму Архангельскую, заведующую кафедрой БМА, прокомментировать эту встречу: - Огромный плюс конференции - это регулярные встречи с коллегами, они помогают лучше понимать друг друга в различных областях изучения русского языка. Ведь русский язык нужно постоянно наблюдать и исследовать, так как он меняется. Человек живет бешеной жизнью, и язык делает то же самое. - Как влияет окружение на русский язык - например у нас в Латвии? Ведь нельзя сказать, что русскоязычные жители страны говорят на таком же русском, как и в России. - Безусловно, окружение влияет на русский язык, в том числе и страна, в которой мы живем, и люди, с которыми приходится общаться. Например, когда приезжаешь в Россию, сразу говорят: «Вы как-то не по-русски говорите!» Аргументируют это тем, что мы говорим очень спокойно, тянем слова. В основном отличие фонетическое. Латышский язык, его восприятие откладывается в нашем сознании. В любом случае латвийский русский язык - это некий знак уважения к своей стране. - От современных молодых людей можно услышать такие слова, как «тупишь», «чатились» и т. п. Что это? Новая отрасль русского языка? - Мы живем в XXI веке, и без компьютера нашу жизнь представить сложно, молодежи - тем более. А использование компьютерного сленга - это, наверное, выражение личности. Грустно, что этот язык у молодого поколения становится естественным. Хотя ученые начинают замечать тенденцию отхода от этого рода языка, некое насыщение пользователей.

Новости по теме

Партнеры

Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie