Кино по-украински
Конституционный суд Украины принял постановление, обязывающие озвучивать иностранные фильмы на украинском языке. Решение было обнародовано в ответ на обращение 60 народных депутатов относительно официального толкования положений ч. 2 ст. 14 закона "О кинематографии", сообщает RBC.ua. Теперь украинская Государственная служба кинематографии не имеет права выдавать прокатные удостоверения на "фильмы иностранного производства", которые не будут дублированы (субтитрованы, озвучены) на государственном языке. Отдельные члены КСУ, тем не менее, уже отметили, что это решение не исправляет существующего закона, поскольку сохраняются лазейки, позволяющие показывать фильмы на русском языке. Так, по словам Петра Стецюка, "можно будет показывать фильмы на русском языке, наложив украинские субтитры".
Новости по теме
-
Форум выпускников советских и российских вузов проходит в Каире
-
В Катаре прошла III страновая отчётно-выборная конференция соотечественников
-
В Вене открылось отделение Международного движения русофилов
-
Полиглот Дмитрий Петров выступит перед молодёжью Евразии в Минске
-
6 декабря в Минске пройдет международный форум "Точки Роста: Евразия Говорит"
-
Память советских воинов почтили в Китае накануне Дня Неизвестного Солдата
-
XIV Международная конференция «Сохранение, поддержка и продвижение русского языка и культуры за рубежом» пройдет в Доме Москвы в Минске
-
В Риге снесли памятник Анне Керн
-
Соотечественники в Азербайджане приняли участие в акции по благоустройству захоронений советских воинов
-
В городе Познань прекратило работу генеральное консульство Российской Федерации
-
Правительство Москвы проведет Международный молодежный форум «Будущее Русского мира»
-
Во Львовской области закрыли все приходы УПЦ
-
Выставка «Приднестровье. 1944. Освобождение» проходит в Рыбнице
-
В Москве завершился XIV Диалог во имя будущего
-
В Братиславе прошла неделя русского языка