Грузинское телевидение не будет больше показывать фильмы с русским дубляжем
В Грузии телекомпании отказались транслировать фильмы с русским дубляжем. Теперь на ТВ фильмы, дублированные ранее на русский язык, будут идти на языке оригинала и с грузинскими субтитрами. Об этом заявил журналистам министр культуры, спорта и охраны памятников Николоз Руруа, сообщает Голос России.
По его словам, фильмы будут транслировать триджы в неделю, новшество в грузинском телепространстве коснулось лент, которые ранее транслировались наряду с фильмами с грузинским переводом.
В последнее время число фильмов, переведенных на грузинский возросло, за счет этого сократилось количество русскоязычных картин, подчеркнул Руруа. Постановление об этом будет опубликовано в ближайшее время.
Новости по теме
-
В Доме Москвы в Минске прошёл спектакль "Не покидай меня!"
-
В ООН призвали остановить преследование Украинской православной церкви: отобрано более 1300 храмов
-
Российский балет «La Classique» с триумфом выступил в Южной Корее
-
В Каире открылась выставка «С любовью к России» в честь 100-летия народной дипломатии
-
Дом Москвы в Риге снова не нашел покупателя
-
Омская область привлекает соотечественников: за 17 лет регион принял более 50 тысяч переселенцев
-
Госдума ввела уголовную ответственность за осквернение военных памятников
-
В столице Гвинеи торжественно открыли Русский дом
-
Эксперты выявили низкую мотивацию у русскоязычных школьников после перехода на эстонский язык обучения
-
Владимир Путин утвердил основы государственной языковой политики: русский язык признан национальным достоянием
-
Свыше трёх тысяч соотечественников переехали в Тюменскую область
-
Память Валентина Пикуля почтили в Латвии
-
Из Эстонии выслали очередного гражданина России с постоянным ВНЖ Дениса Тена
-
Международная востоковедческая школа «Орбели–2025» завершилась в Армении
-
Постпредство РФ: Резолюция ООН о свободе прессы может помочь российским журналистам на Западе