logo

Хлебные крошки

Статьи

Времена
История

Информационное агентство "Славянский мир"

"Не лепо ли..." Еще как нелепо

Эк завернули!

Как сообщают украинские информационные агентства, на основании тщательного лингвистического анализа было доказано, что тексты древнеукраинской литературы были подвергнуты исправлению во время оккупации страны Россией. Так, одно из известнейших произведений, написанное почти 1000 лет назад древнеукраинским писателем Нестором Летописцем, "Повесть временных лет" содержит 258 упоминаний слова "русский", "русские", "русский народ", "русская земля", "русские князья", "русский язык" и ни одного упоминания об украинском языке, украинской нации, украинском народе и его государственности. Фальсификация украинской истории во время московского ига была произведена столь тщательно, что первые письменные упоминания об украинской нации относятся только к XIX веку.

Как свидетельствует известнейший украинский историк из Тернополя В.И. Коваль, исправление текстов древнеукраинских летописей началось еще при завоевании и разорении Киева московским князем Андреем Боголюбским, который, желая стереть с народной памяти все упоминания об украинском народе и его самосознании, приказал переписать все известные летописи и заменить слово "украинский народ" на "русский". Впоследствии процесс исправления древних рукописей продолжался вплоть до XIX века.

Когда было издано "Слово о полку Игореве", оттуда было вымарано все, что связано с именем "Украина" и "украинский народ". Компьютерная обработка и частотный анализ текста "Слова о полку Игореве", проведенный в Киевском институте языкознания, показал, что это типичное произведение древнеукраинской литературы и уже начата работа по реконструкции первичного текста оригинала.

Академик В.А. Петренко из Львовского педагогического Университета им. С.Бандеры утверждает, что "Слово о полку Игореве", написанное неизвестным украинским писателем, в оригинале начинается так: "Не лепо ли ны бяшет братие начати украиньскими словесы...". Группа украинских ученых и академиков по изучению древнеукраинской литературы и письменности, возглавляемая Петренко, считает, что настоящие оригиналы древнеукраинских летописей "Повесть временных лет", "Слово о полку Игореве", "Поучение Владимира Мономаха", "Моление Даниила Заточника" и других произведений древнеукраинской литературы до сих пор хранятся в московских спецархивах, охраняемых ФСБ России под грифом "Совершенно секретно" и "Огласке не подлежит".

Статьи по теме

Партнеры

Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie