logo

Хлебные крошки

Статьи

Прибалтика
Политика

Председатель правления ЛАШОР Игорь Пименов// "Вести сегодня"

Отстоим родную речь!

Необходимо сохранить обучение детей в латвийских школах на русском языке

В ноябре 2001 г. Латвийская ассоциация в поддержку школ с обучением на русском языке (ЛАШОР) проводит Вторую Латвийскую родительскую конференцию "Учиться на родном языке". Ее цель – еще раз подтвердить спрос в Латвии на образование на русском языке, выразить требования родителей к реформе образования. Латвийские политики из правящей коалиции и чиновники не желают замечать протестов против вытеснения из школ русского языка и продолжают утверждать, что в Латвии все хотят учиться на латышском. Поэтому о желании обучать своих детей на родном языке необходимо напоминать власть имущим. Государство обязано учитывать интересы людей, а не наоборот. Намерение учить детей на родном языке должно быть выражено убедительно и весомо, только в этом случае можно рассчитывать на успех. Только тогда будет услышан наш голос и для Латвии заработает в полную силу международное законодательство. Цель политики Министерства образования ясна: перевести образование на латышский язык в средней школе (10-12-е классы), оставив русский язык на голодном пайке "национального блока предметов". А чтобы обеспечить этот переход – увеличивать в основной школе (1-9-е классы) от класса к классу количество учебных часов, преподаваемых на латышском. Один предмет - на родном языке, другой – на государственном, вот и почти весь билингвизм. Программы, рекомендуемые министерством, так и называют "переходными". Четыре их вида в основном отличаются только темпами замены родного языка на латышский. Можно ли изменить закон? Как сохранить образование на русском языке? Единственной и исчерпывающей гарантией может быть только возвращение в Закон об образовании гарантии получения образования на русском языке – втором в стране после латышского по широте использования. Закон можно изменить голосованием депутатов Сейма. Поэтому нужно влиять на политиков, убеждать их в своей правоте. Только так можно добиться некоторого дрейфа закона, например, отказаться от перевода с 2004 года средней школы на латышский язык обучения. Однако для более серьезных изменений предстоит еще много работать – искать общий язык в партиях и блоках, избирать в парламент тех, кто не подведет. Несправедливость и недемократичность законодательства надо пытаться компенсировать шагами во власти исполнительной. Закон не дает гарантии образования на русском, но дает возможность такого образования. Эту возможность осуществления заказа налогоплательщиков следует развивать – другой тактики при законе, какой у нас сегодня есть, быть не может. За прошедший год ЛАШОР разработала альтернативный проект образовательных программ для школ национальных меньшинств Латвии и хочет, чтобы родители его поддержали. В этом еще одна задача конференции. Наши образцы программ радикально отличаются от действующих тем, что преследуется другая цель – сохранение и развитие родного языка и культуры учащихся на высоком уровне освоения латышского языка к окончанию основной школы. Мы – за расширение выбора программ школами и родителями. Наша программа основана на четырех принципах. Это доминирование родного языка как языка обучения и прежде всего общеобразовательных предметов; овладение латышским языком при помощи современных методик, которые уже применяются в школах, и преимущественно на уроках латышского; введение предметов интеграционного образования, готовящих учащихся к жизни в многонациональной стране, и предметов для освоения знаний об этнической родине (родине языка). Полный текст проекта "Образцы образовательных программ основной и средней школы национальных меньшинств" и пояснения к нему читайте на интернет-сайте www.cm.lv/lashor. Вторая родительская конференция "Учиться на родном языке" пройдет 24 ноября 2001 года в Риге, в Доме конгрессов.

Статьи по теме

Партнеры

Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie