Хлебные крошки

Статьи

Николай Кабанов // "Вести сегодня"

Пособие юного русофоба

История по-латвийски

Среди книг сына, которому в будущем учебном году предстоит пойти в серьезный пятый класс, я обнаружил красочный том "Родной край". Раскрыв учебник Индулиса Кениньша, я долго не отрывался. Неужели этому будут учить русских детей и в будущем году?

К вопросу о различии населения

Если почитать Интернет-страницу Министерства образования и науки Латвии, то можно узнать мнение министра Карлиса Шадурскиса, по коему "образование поднимает самосознание народа, мораль и культуру, рождает гордость за принадлежность к Латвии и открывает путь к материальному благосостоянию". Латвия, "интегрирующаяся в пространство Европы и цивилизованного мира", должна воспитывать "свободных и счастливых людей", а делать это может только "творческий, то есть свободный и счастливый учитель".

Посмотрим, насколько же служит этому учебник г-на Кениньша, являющийся официальным пособием уже десять лет и утвержденный МОНом. К первым 72 страницам претензий никаких – это весьма поэтичное, но в то же время познавательное описание природы страны. Так сказать, смесь природоведения с литературой. Дайны о Даугаве и рассказы о том, почему деревьям запретили разговаривать и что отрывать жукам ножки нехорошо.

А вот в параграфе 10 – "Население Латвии" – пятиклассники впервые узнают о том, как народ у нас различают. Итак: "Различают постоянных жителей государства – тех, кто живет в этой стране на протяжении многих лет, и приезжих – тех, кто приехал из других стран сравнительно недавно. Постоянные жители, в свою очередь, делятся на коренное население и людей других национальностей (пришлое население)… Коренное население Латвии – латыши и ливы". С точки зрения официальной доктрины интеграции – весьма забавно, не так ли? С младых ногтей школьники ЛР должны зазубрить, как же народ делится. Для разрядки же рекомендуется проскандировать народную песню, где "no zidina noperkam". Интересно, как воспринимается это четверостишие учениками еврейской национальности…

Мамонты и любовь к отчизне

"Древняя история латышского народа" – вкупе 55 страниц. На 78-й странице древние латыши охотятся на мамонтов. Слава о единоборстве с этим зверем до сих пор кочует по речам некоторых политиков Латвии – но отчего-то дайны мамонтов не запечатлели. Палеонтологический отдел Музея природы, например, косточки мамонтов имеет, но необработанные и даже необглоданные. Так что, скорее всего, предки И.Кениньша с ними разминулись на пару тысяч лет. Но что мамонты – это мелкая дробь по сравнению с цветной картой на стр. 83, из которой можно сделать вывод, что балты во второй половине I тысячелетия до нашей эры занимали территорию, раз в 8 большую, чем какие-то жалкие славяне. И что это последние так размножились?!

На стр. 131 "русские княжеские дружины часто нападали на земли латгалов", "хотели покорить и другие народы Латвии". Русские – "захватчики". Хотя, признает И.Кениньш, "нередко латгальские воины совершали набеги на русские земли и отбирали награбленное".

Окончательно подкосило балтскую жизненную силушку введение христианства. "Власть имущие начали понимать, что это учение выгодно для них, ибо призывало подвластных им людей терпеливо переносить все тяготы и не противиться господам". "Однако народ отверг чужого Бога, – сообщает И. Кениньш. – Предкам латышей были ближе их божества и древняя вера, которая учила человека хорошо относиться не только к другим людям, но и к природе, учила уважать труд и любить свой родной край – Отчизну". Таким образом, дети, какая религия у нас хорошая?

Никогда им не было так тяжко…

Далее народ Латвии попадает "под иго чужеземцев". Несмотря на то что, собственно, это и есть вся документированная история страны с XII по XIX век, ей уделено 30 страниц. Нечего рассусоливать – не мамонты, чай. Хотя и тут можно узнать любопытные детали: на стр. 184 допетровская "Россия была очень отсталым и бедным государством" (почему-то проезжавшие из Ливонии в Московию путешественники замечали обратное…). Карл XII был "способный и смелый полководец", а вот благодаря Петру I "тысячи латышей были истреблены" и "для латышских крестьян наступили времена, еще более тяжелые, чем во времена Ливонии".

С Петра I до Александра I в истории Лифляндии прошло 100 лет. В учебнике же Кениньша – это соседние страницы. И вот уже кипит русско-французская война. "Латышские крестьяне надеялись, что французский император освободит их…" Но обломились – пришлось собирать варежки для непобедимой армии. Школьникам не надо знать, какие дома и церкви построили в их родной Риге, как развивались порты и мануфактуры, какую одежду, в конце концов, носили люди и что они ели-пили. Важно еще и еще раз повторять, выделяя шрифтом: "Никогда жизнь латышских крестьян не была столь тяжелой, как после присоединения Латвии к России". Обидно, видать, епископу Альберту – он уж головушки рубил-рубил, а ему только памятник во дворе Домского собора, а вся слава угнетателей – каким-то криевсам, которые разве что пороли на конюшне, и то вяло. Аберрацию исторической памяти можно объяснить просто – в то время появились первые грамотные кениньши, которые поспешили запечатлеть неслыханные унижения…

При этом между тем, если "какой–либо латышский юноша с большим трудом получал высшее образование, он был вынужден отречься от своего народа и онемечиться". Выражаясь словами министра Шадурскиса, интегрироваться в европейское пространство. Очень современно! В Санкт–Петербургском университете от младолатышей этого опрометчиво не потребовали… Так исподволь, постепенно начинается пробуждение. Пока что с праздников песни. На стр. 209 мастеровые уже ломают скамейки, бьют стекла и городовых: "Во время Рижского бунта рабочие почувствовали, что их сила в единстве". Браво – учебник "История КПСС" отдыхает.

Любые фланги – обеспечены

Далее к борьбе зовет стихотворение "Дух свободы, проснись, восстань!" (Э. Вейденбаум). И вот "латышский народ поднялся на борьбу против своих угнетателей – немецких помещиков и царских чиновников". Сожжение 100 замков дело, безусловно, прогрессивное, точно так же как и массовые теракты. Оттуда, из 1905 года, наверное, и пошли "латыши, которые беззаветно боролись за советскую власть" (стр. 273).

Хотя и "многие латышские легионеры отличились в боях особой выносливостью, умением и отвагой" (стр. 283). Жаль, г-н Кениньш не уточняет, при каких именно благих делах, – а ведь помогали они в блокаде Ленинграда, зачистках прифронтовой полосы Белоруссии и наведении порядка в Варшавском гетто. Будут ведь пятиклассники думать, что взаправду, "пришив к этой форме как символ веры маленький красно-бело-красный щит, они, стиснув зубы, врубились в наводненную чужими войсками землю отчизны".

Ну а что построили за 50 лет советской власти – можно увидеть на стр. 288. Пять двухэтажных домиков. "Таким образом, Латвия из процветающего культурного государства, которое во всей Европе могло гордиться своим чистым и прозрачным морем, ухоженными городами и сельскими усадьбами, превратилась в запущенную окраину Советского Союза" (стр. 290). "У ученых нигде в мире не была столь низкая зарплата, как в Советском Союзе" (там же). "Построенные в последние десятилетия жилые массивы на окраинах Риги очень отличаются от остального города своим однообразием и неухоженностью" (стр. 309).

"Мой хлеб со слезами в убогом углу, Моя голова на тюремном полу" (Карлис Скалбе, перевод Людмилы Азаровой)

Но ничего, прошла третья Атмода, и – "Доброе и светлое всегда должно побеждать!" – долгожданная бривиба тут как тут. Вступление в НАТО учебник пока не отметил, но на задней обложке намек – двое сражающихся всадников. Нашего борца за независимость вы можете узнать по гнедой кобылке. Вот такой вот учебник рекомендует нам Министерство образования. Очевидно, по замыслу Карлиса Шадурскиса, такие тексты должны "обеспечивать быстро растущие потребности рынка".

А я вот считаю, что русские родители должны предпочесть прочерк в графе "история" в табеле своих пятиклассников, чем такой позор. Самое страшное, что текст сей напечатан на русском языке. Иезуитская затея, не правда ли? Но, надеюсь, найдутся в Латвии люди, которые поступят с учебниками И.Кениньша аналогично тому, как в Москве "повысили тираж" сочинениям В.Сорокина. Право, латышский "исторический классик" этого заслуживает.

Статьи по теме

Партнеры

Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie