logo

Хлебные крошки

Статьи

Россия
Политика

Федор Велякин

Русский язык кричит караул!

Для русского языка возникли и существуют достаточно серьезные угрозы

Это может показаться на первый взгляд парадоксальным, но одним из важных факторов обеспечения национальной безопасности нашего государства и даже окружающих его пространств является русский язык. Ведь не секрет, что именно для русского языка возникли и существуют достаточно серьезные угрозы, которые не позволяют оставить без внимания эту важную, но еще недостаточно осознанную проблему.

В числе этих угроз можно выделить наиболее важные. Это засорение русского языка терминами и словесными оборотами иностранного происхождения, не свойственными традициям русской словесности, использование в речи слов и оборотов жаргонного характера, сокращение русскоязычного информационного пространства, а также вытеснение русского языка из ближнего зарубежья и ограничение его использования в качестве одного из мировых языков международного общения.

Задумайтесь только, на каком языке изъясняется между собой российское студенчество, какая речь звучит по каналам российского радио и телевидения, каким языком пишутся статьи и заметки в большинстве издающихся в России газет и журналов, и станет совершенно ясно, что сегодня русский язык переживает такую фазу своего развития, которую следует охарактеризовать не иначе, как глубокий кризис.

Вестернизация русского языка

Одним из главных факторов, содействующих распространению в русском языке терминов иностранного происхождения и слов, являющихся производными от этих терминов, стал процесс все более активного воздействия на российское общество западной культуры, который некоторые культурологи успели окрестить процессом "вестернизации". Основными направлениями, на которых наиболее активно проявляется воздействие этого процесса, являются массовая культура, экономическая деятельность, политика и информатика.

Что касается массовой культуры, то здесь процессу "вестернизации" активно содействуют СМИ, ориентированные, в основном, на молодежь, т.е. на наиболее активную и наиболее чувствительную к внешнему влиянию часть населения России.

В сфере финансово-экономической деятельности влияние западной терминологии и ранее не свойственных русскому языку оборотов речи за последние годы также заметно усилилось. Причинами этого являются повышенное внимание работников этой сферы к западным методам ведения деловых операций, а также появление в России большого количества различного рода учебных центров, факультетов и институтов, имеющих прозападную ориентацию в научно-методической области своей деятельности. (Мы все чаще встречаем не только западные экономические и финансовые термины, но и не свойственные русскому языку обороты речи типа "прайс-лист", "бизнес-план" и т.п.)

Что касается информационной сферы нашего общества, то здесь широкое распространение иностранных терминов наблюдается в сфере публикаций в области информатики и вычислительной техники. Особенно сильно это проявляется в области программного обеспечения. Этот процесс начался еще в начале 1970-х годов, когда в СССР было принято решение о проведении широкомасштабных работ по созданию Единой системы электронно-вычислительных машин (ЕС ЭВМ). При этом происходило заимствование многих англоязычных терминов, которые стали все более широко употребляться в технической документации, а также в статьях и монографиях, издававшихся на русском языке, часто вытесняя при этом использовавшиеся ранее русские термины.

К сожалению, есть для этого причины объективного характера, обусловленные спецификой процесса развития вычислительной техники и информатики. Но есть причины и субъективные. Одна из них в том, что в России появилась и продолжает сохраняться своеобразная мода на использование англоязычных терминов в технической литературе по вычислительной технике и информатике. Можно привести характерный пример, когда выпускник одного из российских вузов, поступая на работу, написал в своей анкете: "Владею английским в объеме ОС ЕС".

Криминализация русской речи

В 1993 году в Смоленске была издана книга В.Быкова "Русская феня. Словарь интержаргона асоциальных элементов".

Сегодня каждый житель России, полистав на досуге это издание, может лично убедиться, что "наезд", "разборка", "зачистка" и тому подобные слова, которые мы ежедневно слышим не только из уст дикторов радио и телевидения, но также и в речах высокопоставленных государственных деятелей России, это не технические термины из лексикона слесарей-водопроводчиков, а прямые заимствования из словаря представителей преступного мира. И означают они вполне конкретные деяния этих представителей, очень даже наказуемые в уголовном порядке.

Вполне естественно, что процесс криминализации общества оказывает свое влияние и на его язык. Только зачем же этому содействовать? Ведь, активно продвигаясь в данном направлении, мы с большой степенью вероятности можем оказаться в ситуации, когда криминальный интержаргон станет привычным и повсеместным.

В чем же причины того, что государственные мужи позволяют себе обращаться к своим согражданам на языке, гораздо более уместном на лесоповале или в тюремной камере, нежели в цивилизованном обществе? Понимают ли эти люди, что они творят?

...Ответы на эти вопросы, думается, пока лучше оставить психологам. Ясно лишь одно: в обстановке ложно понимаемого плюрализма и вседозволенности мы поступим весьма безответственно, если позволим и далее засорять свой язык подобного рода "приобретениями".

В ближнем зарубежье

Тот факт, что зона активного использования русского языка в т.н. "ближнем зарубежье" быстро сокращается, теперь уже не вызывает сомнений. Не в последнюю очередь это вызвано ослаблением политического и культурного влияния Российской Федерации в странах СНГ и Прибалтики.

...Пройдет еще десять лет, и вырастет новое поколение людей, не знающих русского языка. И это будет трагедия, это будет информационная катастрофа, от которой пострадают как сами эти государства, так и Россия. Нельзя забывать и о том, что на территории этих стран проживают, по различным данным, от 22 до 30 миллионов русских. Теперь они лишены возможности дать своим детям необходимое образование на родном языке, практически оторваны от своей национальной культуры. А это уже нарушение важнейших прав человека.

...Если сегодня пройти по улицам столиц таких государств, как Латвия, Литва, Эстония, Грузия, то там почти невозможно найти на улицах вывесок на русском языке, хотя на нем говорит практически все местное население. Это результат активной государственной политики, цель которой – формирование нового информационного пространства, не соответствующего историческим традициям и лингвистической культуре общества.

В дальнем зарубежье

Русскоязычное информационное пространство сокращается почти во всех странах мира. За рубежом практически бессмысленно искать какие-либо русскоязычные информационные материалы. На международных выставках и научных конференциях русский язык почти не используется. Исключение составляет лишь Китайская Народная Республика, где интерес к русскому языку в последние годы возрастает. На постоянной основе в КНР русский язык изучают около двух миллионов человек.

...Очевидно, что единое русскоязычное пространство – это наше национальное богатство. И это богатство теперь тает у нас на глазах. Идет разрушительный процесс, последствия которого начинают ощущаться уже сегодня, несмотря на то, что большинство населения бывших республик СССР еще достаточно свободно владеет русским языком. Но уже подрастает новое поколение, которое, по всей видимости, им так уже владеть не будет. А ведь русский язык – это не только средство межнационального общения. Это мощнейший фактор, фундамент нашей державы. И если этот фундамент дает трещины, то есть основания беспокоиться и за судьбу всего здания.

Лингвистический аспект

Развитие у человека способностей к абстрактному логическому мышлению существенным образом зависит от богатства того языка, на котором он мыслит. Таким образом, лишая своих граждан возможности глубокого изучения богатого русского языка, современные политики искусственно ограничивают возможности их интеллектуального развития. На пороге наступающей информационной эры, в которой интеллект и научные знания будут являться важнейшими факторами социально-экономического развития, это не только недальновидно, но и стратегически опасно.

Необходимо помнить, что от богатства того языка, на котором способен мыслить человек, зависит и процесс формирования его общего мировоззрения. Т.е. "образ мира", который формируется в нашем сознании, определяется не только уровнем знаний и идеологическими установками, но также и теми языковыми средствами, с помощью которых он формируется в процессе мышления. Поэтому глубокое изучение богатого языка – это не только важное условие интеллектуализации общества, но и способ формирования адекватных представлений о глобальной картине мира.

Статьи по теме

Партнеры

Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie