logo

Хлебные крошки

Статьи

Русский язык в мире
Культура
Казахстан и Средняя Азия

Николай Семенов

Русский язык в Киргизии требует защиты

Должна быть твердая позиция России

Российские соотечественники в Киргизии предлагают создать общественную комиссию по соблюдению в республике конституционных норм в отношении русского языка

Русский язык считается в республике официальным, однако в местном парламенте рассматриваются законопроекты, из-за которых статус русского языка может быть серьезно урезан.

О том, кто в Киргизии "против", а кто "за" ограничения русского языка, рассказал в интервью "Голосу России" председатель Русского объединительного союза соотечественников в Киргизии Александр Иванов.


- Сначала давайте поговорим о том, в каком состоянии сейчас находится русский язык в Киргизии и насколько он востребован?

- Во-первых, язык очень сильно востребован, в первую очередь, именно в тех регионах, где осталось намного меньше русскоязычного населения, чем это было два-три года назад. То есть события июня 2010 года послужили причиной большого оттока именно русскоязычного и узбекского населения из южных регионов Кыргызстана. И поэтому сейчас очень высока востребованность русского языка, изучения его в школах, в учебных заведениях республики.

И здесь, на севере, в Чуйской области, где преимущественно проживают граждане славянской национальности, язык остается популярным и необходимым. То есть он изучается как дисциплина в школах, вузах, сдаются государственные экзамены. В нем высказывают огромную потребность.

- Что за законопроекты рассматривает киргизский парламент, против которых вы выступаете, и которые могут, как сообщается, ограничить статус русского языка?

- Во-первых, это вызывало большой общественный резонанс. Депутат от партии "Республика" (это партия, которая входит в парламентское большинство и составляет правящую коалицию) Урмат Аманбаева инициировала законопроект о том, чтобы в первую очередь усилить, по ее мнению, закон о государственном языке в части ведения делопроизводства на государственном языке исключительно во всех сферах деятельности.

То есть там, где сейчас применяется двуязычие, вести делопроизводство исключительно на государственном языке. Также предлагается внести изменение в Уголовный кодекс, то есть ввести ответственность за незнание или несоблюдение норм государственного языка на производстве или в государственных учреждениях. То есть предлагается за незнание и неиспользование киргизского языка установить сначала минимальные, а потом достаточно крупные штрафы.

При этом ее инициатива была также направлена на то, чтобы убрать русский язык из Конституции, в которой он был закреплен в 2001 году. По итогам референдума 2010 года статус официального языка, закрепленный в Конституции, согласно норме, должен сохраниться как минимум до 2020 года, так как Конституция не может быть изменена именно до этого периода.

- Какие будут ваши действия и этой общественной комиссии? Что она планирует?

- Ну, во-первых, сейчас мы уже занялись мониторингом востребованности русского языка в регионах. Отрадно отметить, что, с одной стороны, в Оше "Уральский дом" начал проведение бесплатных курсов по изучению русского языка, на эти курсы большой ажиотаж.

Но при этом есть еще интересный факт, что именно в Оше 9 апреля депутат Аманбаева инициирует общественные слушания. То есть сначала законопроект вынесен на общественные слушания. Инициатива обсуждения с молодежью, как и какие нормы изменить в законе о государственном языке и в другом законодательстве в отношении киргизского языка, тоже проводится именно в Оше.

- А нет ли угрозы, учитывая то, что происходит в парламенте, что русский язык может быть лишен официального статуса в Киргизии? Интересно понять политику властей в этом плане, потому что все понимают, сколько трудовых мигрантов из Киргизии, которым необходим русский язык.

На кого больше делается ставка - на тех, кто уезжает за рубеж работать и кому будет нужен язык, или на то, чтобы люди оставались и устраивались работать на местные предприятия, при этом, как вы говорили, обязательно зная киргизский язык?

- Да, во-первых, конечно, сам президент Атамбаев заявил о том, что введение экзамена на знание русского языка вынуждает республику создать максимум условий для его развития и сохранения.

Но, с другой стороны, настораживает то, что именно лидер партии "Республика", которую возглавляет премьер-министр нашей страны Омурбек Бабанов, не делает никаких выводов из заявлений депутата своей фракции, позиция правительства здесь не совсем ясна. То есть будут ли они исполнять реализацию норм закона об официальном языке, и насколько будет довлеть киргизский язык над русским.

И, конечно же, акцент будет сделан больше на трудовых мигрантов, потому что они понимают, что если возникнет ситуация, то Россия тоже может ввести какие-то ответные меры, как это было сделано с Таджикистаном. И поэтому, конечно, это тревожит и настораживает республику.

Но, с другой стороны, стоит задача максимум - вытеснить оставшееся меньшинство в государственных структурах, именно славянское население, то есть не позволять занимать посты тем, кто не владеет языком.

А некоторые депутаты оппозиционной партии "Ата-Журт" даже упоминали о том, что вообще нужно бороться за чистоту нации. То есть заговорили о том, что такие посты должны занимать чистые киргизы, то есть без примеси других национальностей.

- Очень похоже на сценарий в прибалтийских странах. Как вы считаете, такая перспектива реальна или все-таки удастся сохранить статус языка тем или иным способом?

- Здесь во многом, на мой взгляд, должна быть позиция у самой России. Если Россия не будет проявлять интерес и высказывать свою позицию на самом высоком уровне, во время встреч президентов, правительства и депутатов парламента, то, на мой взгляд, с исходом русскоязычного населения и специалистов, филологов, которые могут нести литературный русский язык, которым мы всегда хвалились в Киргизии, лет через 10, наверное, здесь русского языка не останется.

- Да, притом, что очень много технической документации, литература, учебные пособия.

- Республика пока это делает на политическом уровне, но финансово, экономически она не готова: ни методики, ни учебники, ни какая-то дополнительная специфическая литература по медицине, по производству, по тому же делопроизводству. Это вызывает особую тревогу у русскоязычного населения и еще раз подталкивает к миграции.

Статьи по теме

Партнеры

Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie