logo

Хлебные крошки

Статьи

Нурлан Органбаев

Я русский бы выучил...

К вопросу о статусе русского языка в Киргизии

"Россия намерена добиваться придания русскому языку официального статуса в большинстве стран СНГ и во всех государствах бывшего Советского Союза, где компактно живет русскоязычное население", – не так давно заявила Элеонора Митрофанова, заместитель министра иностранных дел России по связям с соотечественниками. Как полагают аналитики, такая декларация вызвана резким сокращением изучения русского языка в республиках бывшего СССР. Исключением стала Киргизия, где русскому языку придан статус официального. Это позволило немного приостановить повальное бегство квалифицированных специалистов, когда язык коренного народа был признан основным в общении и деловых бумагах. Впрочем, едва ли языковой прессинг в первые годы независимости стал основной причиной миграции русскоязычных. Главные причины все-таки заключались в массовой безработице и крайне низком прожиточном уровне жизни населения. И как следствие – затрудненный доступ к получению образования, медицинского обслуживания, организации отдыха и т.д.

Примечательно, что при абсолютном большинстве представителей титульной национальности в парламенте, правительстве и других властных структурах дреспублики документы составляют сначала на русском, а затем переводят на киргизский язык. Подобная ситуация не слишком радует некоторых политиков, стремящихся разыграть "языковую карту" в преддверии парламентских и президентских выборов. Так, парламентарий Омурбек Текебаев не так давно предложил внести изменения и дополнения в закон "О государственном языке". По его мнению, стимулировать развитие киргизского языка можно, например, запретом на продажу компьютеров, не снабженных программным обеспечением для написания текстов на киргизском языке. Т.е. задействовать информационно-коммуникационные технологии, большинство которых составлено на русском (на нем в республике и учат будущих специалистов).

Пока же население страны само выбирает, каким и где языком пользоваться, и это ни у кого не вызывает претензий. В торговле, например, где занята основная часть граждан, звучит в основном русский язык. Деликатные киргизы в быту предпочитают переходить на русский, если в разговоре участвуют не понимающие киргизский язык. Среди почти полутысячи национальных СМИ большинство "говорит" на русском.

По мнению ряда аналитиков, возможности России по укреплению статуса русского языка зависят от степени влияния российских официальных кругов на политику властей той или иной республики СНГ. В настоящий момент это влияние оценивается как не очень сильное. Между тем возможности повлиять на страны СНГ у Москвы есть. Сегодняшний уровень их зависимости (особенно экономической) от России очень велик. Поэтому правители постсоветских республик должны понимать, что их дальнейшее пренебрежение правами русскоязычного населения может иметь негативные последствия в политической и экономической сферах для их вотчин. Кроме того, с учетом динамики развития России, кое-кто в молодых государствах, запрещая сегодня русский язык, лишает молодое поколение в своих странах будущего, ибо Россия сегодня и в обозримой перспективе для многих людей на постсоветском пространстве будет оставаться приоритетным рынком труда, на котором без знания русского языка делать нечего.

Статьи по теме

Партнеры

Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie