"Совсем другие русские"
По словам социолога Ийрис Петтай (Iris Pettai), итоги социологического исследования на тему интеграционных процессов в Эстонии последних трех лет "Мониторинг интеграции 2005" позволяют сделать вывод, что поколение молодых русских Эстонии кардинально отличается от поколения их родителей. Об этом сообщает ИА REGNUM. "90% русских парней и девушек не связывает себя с Россией или россиянами, предпочитая называть себя "гражданами Эстонии", даже если у них такого гражданства нет. Это стало одним из главных сюрпризов нашего исследования", - рассказывает социолог. Она считает, что русская молодежь - это "совсем другие русские": они больше интегрированы в эстонское общество, лучше знают эстонский язык, читают эстонские СМИ и работают в смешанных коллективах, у них отсутствует ощущение некоего барьера или отторжения между двумя крупнейшими общинами страны. Петтай отметила, что у русской молодежи нет иллюзий по поводу своего положения в Эстонии: "Они настроены довольно скептически к оценке своего места в эстонском обществе. Несмотря на то, что социально-политические позиции эстонской и русской молодежи сближаются, русские уверены, что находятся в стране на "вторых ролях", чувствуют, что русским трудно попасть в эстонский сектор экономики". У многих из них по-прежнему нет эстонского гражданства, недостаточное знание эстонского языка. По словам социолога Марье Павелсон (Marje Pavelson), русская молодежь заметно повысила свою конкурентоспособность на рынке квалифицированного труда и уже влияет на ситуацию на рынке высокооплачиваемого труда в ущерб эстонской молодежи. "Уменьшается число эстонцев, которые получают места специалистов - конкуренция со стороны русской молодежи растет. Карьера эстонцев теперь не идет так, как это было пять лет назад", - заявила она в интервью Эстонскому радио. По данным исследования, среди эстонской и русской молодежи доля специалистов в экономике страны стала практически одинаковой - 21 и 19% соответственно. И эта тенденция только усиливается. Павелсон считает, что русская молодежь больше проявляет усидчивости и старания при получении образования - "русские хотят учиться и имеют соответствующий социальный ресурс, они осознанно стремятся к тому, чтобы добиться успеха, а не только справиться с жизнью". Доля недовольных жизнью русских среди людей, получивших базовое образование в девять классов, меньше, чем среди эстонцев, отметила ученая. Ученый Юри Круусвалл (Juri Kruusvall) выделил в исследовании еще один любопытный момент: "Нас беспокоит тенденция все большего превращения трудовых коллективов в моноязычные. Теперь объединение работающих происходит уже не на базисе общей национальности, а общего языка общения". Круусвалл выразил озабоченность тем, что заметно снизилось число эстонской молодежи, которая может общаться на русском языке с русскими сверстниками - таких в стране уже 15%. "С точки зрения интеграции это плохо, так как русские молодые люди в начале карьеры нуждаются в некоторой поддержке русскими словами или знанием русского языка другой стороной общения", - сообщил он Raadio 4. Проект "Мониторинг интеграции 2005" реализован группой из семи социологов и ученых Института международных и социальных исследований по заказу Целевого учреждения интеграции. В его ходе было опрошено 1200 жителей страны в возрасте о 15 до 74 лет. Социолог Петтай уверена, что мониторинг отражает достаточно объективную картину положения дел в интеграции эстонского общества. По ее словам, в опросе участвовали все уезды республики, дополнительно были опрошены 250 молодых русских в возрасте от 15 до 29 лет. Петтай подчеркнула, что обработаны лишь 10% полученного материала, поэтому более подробный анализ возможен спустя несколько месяцев.