"Наши люди" в Интернете
Сетевые центры русского зарубежья
Директор Института русского зарубежья Сергей Пантелеев - о том, почему "русский" далеко не всегда значит "соотечественник", и проблемах работы с "нашими людьми" в Интернете
Между тем, есть целый ряд структур, которые, среди прочего, занимаются исследованием подобного рода проблематики. Одной из таких организаций является Институт русского зарубежья, директор которого Сергей Юрьевич Пантелеев в интервью "Голосу России" рассказал о том, почему "русский" - далеко не всегда значит "соотечественник", проблемах и перспективах работы с "нашими людьми" в Интернете и многом другом.
- Давайте начнем, с, так сказать, имиджевого вопроса. Что такое Институт русского зарубежья?
- Институт русского зарубежья - это российская неправительственная организация, которая была создана в марте 2005 года с целью оказания информационной, организационной поддержки соотечественникам, проживающим за рубежом, и российским государственным и общественным структурам, которые также связаны с этим направлением, и курирует работу с соотечественниками за рубежом.
То есть изначально мы возникли как НПО, специализирующаяся на реализации информационных, информационно-аналитических проектов, на проведении мероприятий и на выстраивании своей партнерской сетевой структуры на основе организации российских соотечественников, проживающих за рубежом.
Причем изначально мы исходили из того, что наиболее актуальным и наиболее одновременно проблемным является для нас именно ближнее зарубежье, с которым мы, собственно говоря, сразу стали достаточно активно работать. Естественно, уделяя внимание и дальнему зарубежью, где тоже реализуются определенные проекты.
Почему именно ближнее зарубежье? Сейчас, спустя 20 лет после распада СССР все говорят о том, что это - 25 миллионов соотечественников, которые оказались за пределами России.
Здесь есть еще, помимо всего, огромная моральная ответственность в отношении этих людей, и мы со своей стороны делаем все возможное, чтобы те социальные связи, которые были разорваны, хотя бы в какой-то форме восстановить, особенно с точки зрения информации.
Если мы говорим о дальнем зарубежье, то мы знаем, что, с точки зрения развития интернет-ресурсов, там все достаточно неплохо выглядит и выглядело. Правда, с другой стороны, каково контентное наполнение этих ресурсов…
А вот что касается ближнего зарубежья, то когда мы на эту площадку пришли, можно было по пальцам пересчитать работоспособные ресурсы, их было очень мало, и те, которые были, они были очень некачественные.
Соответственно, выстраивая нашу партнерскую сеть, мы, прежде всего, опирались на интернет-технологии. Именно поэтому был создан один из наших первых проектов, он достаточно активно и сейчас развивается, - интернет-ресурс, интернет-портал «Россия и соотечественники», который хорошо известен под нашим интернет-брендом Russkie.org, в рамках которого мы и поставили перед собой цель создать площадку информационного взаимодействия в Интернете для соотечественников.
И на основе этой площадки, может быть, уже и выступить неким инициатором создания других таких же партнерских точек в других странах, что, собственно говоря, тоже и реализуется.
- Вы предупредили мой следующий вопрос, я как раз хотел попросить Вас рассказать о Ваших интернет-проектах. Вы, наверняка, реализуете и еще что-то, помимо вышеперечисленного?
- Конечно. Russkie.org, - наш любимый «ребенок», если можно так выражаться в отношении проекта, поскольку именно с ним мы и начинали, и вот уже на протяжении 7 лет этот проект развивается успешно, имеет своих друзей, партнеров, и является, наверно, базовым для реализации всех остальных интернет-проектов.
Именно благодаря Russkie.org мы приобрели достаточно большой опыт реализации проектов в Интернете по теме соотечественников, и этот опыт, например, позволил нам в 2011 году выиграть конкурс на создание специализированного интернет-ресурса для соотечественников за рубежом по заказу министерства иностранных дел Российской Федерации.
В результате мы создали заново фактически интернет-ресурс «Русский век» по заказу Министерства иностранных дел РФ. Я подчеркиваю, это именно специально ориентированный на соотечественников за рубежом портал, министерский, правительственный, который создан в качестве информационной поддержки реализации известной госпрограммы содействия добровольному переселению соотечественников за рубежом, это известная госпрограмма.
Но он у нас не только по переселенческой госпрограмме работает, у нас два основных блока - это и переселение, и поддержка соотечественников за рубежом. Поэтому там с точки зрения контента есть и информация для тех, кто желает переселиться, и для тех, кто собирается жить в стране проживания, развивать русский мир, структурировать нашу диаспору и выступать с новыми инициативами, которые, я надеюсь, правительство через нас тоже услышит.
Одновременно еще есть ряд проектов, которые ведет Институт русского зарубежья. Как я уже сказал, опять же отталкиваясь от того опыта, который мы приобрели на портале Russkie.org, мы инициировали, помогли создать некоторые ресурсы соотечественникам. Например, на Украине есть сайт «Русские на Украине» - rus.in.ua.
Институт русского зарубежья имеет отношение к созданию этого ресурса, и он является для нас партнерским. Есть партнерский ресурс в Казахстане — «Русские в Казахстане». Тоже достаточно активно мы с ними сотрудничаем. Есть еще ряд подобных проектов, и это не только ресурсы, которые были созданы, а дальше идут по собственному пути, развиваются, варятся в собственном «компоте». Нет. Мы постоянно поддерживаем связи, мы координируем нашу работу, и можно сказать, что у нас создана работоспособная сеть из организаций и их интернет-ресурсов, которые постоянно друг друга дополняют и позволяют держать руку на пульсе того, что происходит в русском мире.
- Вы сказали о том, что Вы, Ваша организация приобрели большой опыт работы с соотечественниками в том числе и в Интернете? В чем этот опыт заключается применительно к Сети? В чем особенности работы с «нашими людьми» в в этом аспекте?
- Дело в том, что благодаря Интернету очень удобно работать с удаленными друг от друга географическими точками. Если говорить о русском мире в широком смысле слова, то вы знаете, наверное, что есть различные трактовки этого понятия.
И есть концепция, на которой базируется работа фонда «Русский мир», в том числе, которая рассматривает русский мир как сетевую структуру. Это значит, что есть некая диаспора или протодиаспора, или в целом русский мир, состоящий из различных общин, живущих в различных странах.
Почему я считаю, что о диаспоре говорить сейчас нельзя? Диаспора - это все-таки организованная структура, с хорошо налаженными коммуникациями. Говорить в этом плане о русском зарубежье — это не вполне правильно, поскольку с коммуникациями у нас как раз все не очень хорошо, в отличие от традиционных диаспор. Можно вспомнить классические армянскую, еврейскую, ту же самую китайскую диаспору — там совсем другая история.
Повторюсь, в отношении русского мира с коммуникациями не все так хорошо обстоит. Соответственно, возникает вопрос, каким образом этот разобщенный русский мир можно наиболее быстро, не затратно, если не структурировать, то начать выстраивать в нем эти самые социальные связи, эти самые социальные коммуникации.
Бесспорно, здесь Интернет предоставляет огромные возможности в плане как раз структуризации, особенно информационной, русского мира, рассматривая его именно как сетевую структуру, которую нуждается как раз в структуризации.
Поэтому мы исходили из, если угодно, подобной методологии, заложили ее в основу своей деятельности, связанной с восстановлением этих самых социальных коммуникаций, и поняли, что нет ничего более удобного, нежели Интернет, для общения с соотечественниками. Поскольку это общение, или эти коммуникации могут с помощью интернет-технологий развиваться самым разным образом.
Начиная от того, что мы не мыслим уже жизнь без электронной почты, плюс, естественно, это информационная составляющая, это создание интернет-сайтов, которые координируют друг с другом свою деятельность, редакторы, руководители проектов могут общаться по тому же Skype, с помощью других программ, которые очень быстро решают вопрос огромных расстояний.
Для Интернета расстояний нет. Именно исходя из этой методологии - эта работа и стала выстраиваться.
Если говорить о перспективе работы в этом направлении, у нас есть определенные задумки.Поскольку мы проводим много мероприятий с соотечественниками, то привыкли к тому, как все мероприятия проводятся: вот нужно людей пригласить, разместить в гостинице, оплатить им дорогу и проживание, или самому поехать за рубеж - это все достаточно затратно.
Мы сейчас подходим уже достаточно близко к тому, что Институт русского зарубежья начнет в скором времени проводить дистантные, удаленные мероприятия, просто, опять же с помощью Интернета, проводя конференции, круглые столы, не выезжая, не тратя огромные средства для решения этих вопросов. В Интернете, сидя за компьютером, мы будем проводить мероприятия одновременно в десятках разных точек мира, и я надеюсь, что наши коллеги из радио «Голос России» тоже присоединятся к такого рода проектам.
- Мы в течение нашей беседы уже неоднократно употребляли слово «соотечественник». Насколько мне известно, некоторое время назад, велись активные дискуссии на тему того, кого можно так называть. Возможно я что-то упустил в информационном плане, но как мне кажется, точка в этих дискуссиях так и не была поставлена. Соотечественник - кто подпадает под это определение?
- Здесь все зависит от того, готов ли сам человек назвать себя соотечественником. Если он готов назвать себя так назвать — он, конечно, соотечественник.
И чтобы здесь не было усложнения ситуации... Ваша формулировка вопроса, с одной стороны, очень соответствует тому, как понимается эта проблема. То есть непонятно, кто такие соотечественники, и идут давние долгие споры, кто же они такие. Споры эти во многом были связаны с тем, что формулировка, которая была в законе о соотечественниках, принятом еще в 1999-м году, была очень размыта.
Но сейчас я скажу так: четко известно, кто такие соотечественники. Для того чтобы понять, кто такие соотечественники, стоит обратиться к этому самому закону, который в 2010 году был существенным образом скорректирован и уточнен, особенно применительно к определению, о котором мы говорим.
И если мы откроем этот документ и внимательно прочтем это определение, (хотя понятно, что всегда существуют какие-то разночтения), станет понятно, что соотечественник — это прежде всего акт самоопределения человека, который, «принадлежит к народам, которые исторически проживают на территории России, который связан с Россией узами культурного и прочего единства».
Причем эта связь является актом свободного выбора, актом самоопределения, что здесь очень важно.
Плюс еще в нынешнем определении есть очень важная строка, связанная с тем, что, как правило, это люди, которые общественной или профессиональной деятельностью способствуют пропаганде русского языка, русской культуры, укреплению связей с Россией. То есть предполагает некое активное начало. Но это многосоставное определение, части которого друг друга дополняют.
Естественно, я думаю, что если человек не является «профессиональным» соотечественником, то есть не будет способствовать тому, о чем сказано выше, то это не значит, что он не будет являться соотечественником. Если он определил себя в качестве соотечественника, если он принадлежит к тем самым народам, которые исторически проживают на территории России, если он знает русский язык, если он связан с русской культурой – он, бесспорно, таковой.
Поэтому определение есть. Оно, может быть, не до конца формализовано, но мы находимся в ситуации, когда работаем с трудноформализуемыми гуманитарными понятиями. И такие понятия никогда не будут четко структурированы. Всегда будут разночтения.
Если человек, даже не русский, не башкир, не якут, но искренне любит Россию и готов сам себя называть русским соотечественником — то, конечно, он соотечественник.
Здесь вопрос и в том, что есть и обратная сторона медали. Есть люди, которые вроде бы полностью соответствуют ряду категорий этого определения — и принадлежат к народам, исторически проживающим, и хорошо знают русский язык, и, может быть, даже с культурой очень хорошо у них, но они как раз ведут деятельность характера направленного, если можно так выразиться, в другую сторону. То есть не пропагандируют Россию, а поливают Россию нехорошими словами. Мы знаем, что таких тоже достаточно много в среде соотечественников. Можно ли считать их соотечественниками без оговорок? Я бы все-таки считал, что оговорки будут.
Другое дело, что это уже задача России и тех структур, которые работают с соотечественниками — пытаться разубедить ту часть наших потенциальных соотечественников, которые считают, что в нашей стране все очень плохо, и с ней лучше никаких дел не иметь.
Поскольку эта тема носит гуманитарный характер, однозначно, но есть еще и аспект геополитический. Его тоже стоит учитывать, и вряд ли стоит однозначно воспринимать в качестве соотечественников и в качестве партнеров людей, которые разделяют иные ценности, а не ценности русского мира.
Эта проблема ведь связана и со структурированием нашей большой сетевой системы. Поскольку возникает вопрос, когда мы начинаем выбирать партнеров для реализации проектов: каков критерий выбора партнеров из числа соотечественников? С точки зрения технологии - это задача первостепенной важности. Потому что, рассуждая о сетевой организации, мы предполагаем, что у нас есть технология в лице Интернета, которая способна их объединить. И здесь проблема, если говорить об Интернете, работы с теми же социальными сетями стоит достаточно остро.
Мы работаем с технологиями и устанавливаем некую горизонтальную связь. Но всегда возникает, кроме этой технологии, момент ценностный. Что нас еще объединяет? Нас должны объединять эти самые ценности. А вот с ценностным объединением возникают вопросы, поскольку люди, которые мыслят в рамках некоей смысловой парадигмы — с ними можно работать и мы знаем, к чему мы можем стремиться. Мы должны стремиться к благополучию России и представителей русского мира, проживающих за рубежом, которые, конечно, связывают свои интересы с российским государством, с российским обществом, с русской культурой, с русским языком.
Вот с этими людьми, понятно, что мы работаем. Там дальше уже возникают другие вопросы, связанные с их работоспособностью, поскольку организации разные, люди разные, и у кого-то ценности могут выражаться настолько экзальтированно, что с ними сложно работать уже по другой причине.
Соединение горизонтали сетевой технологии и ценностной вертикали и создает те условия, которые позволят, в конце концов, нам создать работоспособную русскую сеть, способную адекватно реагировать на те вызовы и угрозы, которые несет современный глобализирующийся мир. А то, что эти вызовы и угрозы сейчас очевидны, мы видим прекрасно на примере того, что происходит у наших партнеров в Европе.
Продолжение следует...
Беседовал Аркадий Бейненсон